歌词浏览
スピカ
歌手:坂本真綾
作词 : 坂本真綾
作曲 : 和田弘樹
ありがとう 今ここにいてくれて
谢谢你 此时此刻陪在我身旁
きみは鳴かない鳥のようで 胸がなんだか苦しい
你如同无法鸣唱的鸟儿一般 内心有说不出的痛苦
ときどき 横顔に孤独が落ちてる
有时 孤独降落于你的侧脸
優しさの奥の弱さも知りたいの
我想要知晓 你深藏于温柔背后的脆弱
どうか きみがおそれてる何かを私にも教えて
请告诉我 你所畏惧的一切
どうか 私にできることがあるなら
请告诉我 为了你的笑容
きみの笑顔のために
我能够做些什么
その手が触れたとき 不思議だけど
触碰到那双手的时候 虽然十分不可思议
遠いどこかで私たち 出会ってたような気がした
总觉得 在遥远的过去的某个地方 我们曾经相遇过
ナイフや憎しみじゃ壊せないものだってあることが
小刀呀憎恨呀 这些无法破坏的东西是存在的
今ははっきりわかるから
现在我已经非常清楚了
どうか 悲しみさえ奪わないで
无论如何 请不要夺去我的悲伤
生きてきたすべての日々が私を動かしてる
活着的每一日都令我心动
ひとつも いらない記憶などない
一切都是宝贵的记忆
紡いで 重ねて 抱きしめて きみと育てたい
缠绵著 重叠著 紧抱着 我想与你共同孕育
始まる世界 始まるメロディ
全新的世界 起始的旋律
遥か 遠ざかる街の名前を もう一度つぶやいて
再次小声说出 在记忆中远去的街道的名字
「どうか前に進めるように」
「还是继续前进著」
両手を強く握った
两只手紧握著在一起
どうか きみがおそれてる何かを隠したりしないで
无论如何 请不要隐瞒你所畏惧的一切
今は頼りない光でも
即便现在还是不可靠的光芒
必ず 私そばにいるから
我也一定会 陪伴在你的身边